4 Uitgangs-taal Giane Giane <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen جيان Γιάννης | |
4 Uitgangs-taal HURA HURA <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen HURRAY УРР| |
5 Uitgangs-taal Fontos Fontos <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen important önemli | |
| |
| |
6 Uitgangs-taal ilonassa ilonassa <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen alegria mutluluk | |
| |
| |
| |
| |
11 Uitgangs-taal message board message board I mean the kind on a website - where people can post messages.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen Tablón de mensajes | |
| |
9 Uitgangs-taal forasteiros forasteiros Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti". http://romanian.typeit.org/
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen ξÎνος străin peregrini străin ×–×¨×™× | |
| |
5 Uitgangs-taal isim çevirisi cagatay bu benim ismim bunun ibranice çevirisi gerekiyor
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Gemaakte vertalingen Chagatai צ'×גט××™ | |
| |
215 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Ελπίζω να μην "Îκανα" κάτι άθελα μου... Ελπίζω να μην "Îκανα" κάτι άθελα μου... Δεν μου ÎÏχεται κάτι... να πω πως Îκανα.... ΤÎλος πάντων. Îα είναι καλα είναι το σημαντικό. Εγω τον βλÎπω σε 2 μÎÏη. Αυτά που σου ανÎφεÏα παÏαπάνω. Î•ÏƒÏ ÏƒÎµ 3? Τελος πάντων, ας είναι καλά και Ï„' άλλα πεÏισσεÏουν.. Σε φιλώ Gemaakte vertalingen I hope I didn't "do" anything unintended ... | |
124 Uitgangs-taal Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en... Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin! Gemaakte vertalingen The most beautiful dream I've ever had ... Ðай-краÑивиÑÑ‚ Ñън, който Ñъм имал... Lo más bonito eres tú der schönste Traum,den ich jemals hatte... Самый Ñладкий Ñон, который приÑнилÑÑ Ð¼Ð½Ðµ De mooiste droom die ik ooit heb gehad... Cel mai frumos vis pe care l-am avut vreodată este acela cu tine... Pats nuostabiausias sapnas,kurį sapnavau,buvo sapnuoti tave.... Legek Le plus beau rêve... Il piu bello... Kaikkein kaunein unelma minulla on.. Το πιο όμοÏφο όνειÏο που είχα ποτÎ, ήταν μαζί σου... O sonho mais belo que já tive NajljepÅ¡i san koji sam snio NajlepÅ¡i san koji sam sanjao san u kome si ti El més maco ets tu. Ëndrrën më të bukur që kam ëndërruar Den smukkeste drøm O sonho mais bonito... Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en.. Den vackraste dröm jag nÃ¥gonsin haft | |